Авторизация Выход
Каталог

Уважаемые читатели!
Мы в отпуске до 16 июня !


Новинка
  • Устный перевод. Китайский язык. Курс для начинающих: учеб. пособие
  • Издательство:   Международные отношения
  • Год выпуска:  2026
  • Серия:  Высшая школа перевода
  • ISBN:  978-5-7133-1815-4
  • Тип обложки:  твердый переплет 145 х 215 мм
  • Количество страниц:  264 с.
  • Код Товара:  1229
  • Доступность:  В наличии
УДК 811.581 253(075.8) ББК 81.711-8-99

Устный перевод. Китайский язык. Курс для начинающих: учеб. пособие

   Учебное пособие представляет собой комплекс упражнений, направленных на формирование начальных навыков устного перевода с китайского языка и на китайский язык. Оно охватывает тренинговые циклы, которые способствуют развитию памяти, внимания, речевой техники и дикции переводчика, а также формируют навык переключения между языками. Пособие вводит в активный лексический запас значительный объем терминов, в том числе географические названия и имена собственные. При разработке упражнений были использованы современные методики преподавания перевода, основанные на принципах, изложенных в трудах И. С. Алексеевой, таких как «Профессиональное обучение переводчика» (СПб., 2000) и «Профессиональный тренинг Переводчика» (СПб., 2001). Методика начального этапа была успешно интегрирована в программы обучения устному переводу с/на английский, французский, немецкий, испанский и китайский языки в Санкт-Петербургской высшей школе перевода Герценовского университета, где осуществляется подготовка специалистов для международных организаций.

   Данное пособие адресовано в первую очередь студентам, получающим специальность переводчика, однако может быть полезным и для профессиональных переводчиков, стремящихся повысить свою квалификацию. Уровень владения китайским языком у пользователей пособия должен быть достаточно высоким. Тем не менее отдельные упражнения могут быть адаптированы для обучения основам перевода в старших классах специализированных школ с углубленным изучением китайского языка. 

Лян Цуйчжень – доктор философских наук, директор китайского культурного центра и член Ассоциации искусствоведов (АИС). С 1999 года работает в Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена. Обладает квалификацией «филолог-русист» и является автором более 65 публикаций: научных статей, художественных текстов, докладов на конференциях, четырех учебных пособий и трех авторских свидетельств.

Рейна Сиротко-Сибирская – опытный специалист в области перевода и преподавания иностранных языков. В настоящее время преподает письменный перевод и практику речевой коммуникации в Санкт-Петербургской Высшей школе переводов при РГПУ им. А.И. Герцена.

Чжан Мэн – старший преподаватель кафедры китайской филологии Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. Обладает богатым опытом в области письменного и устного перевода. 


   
Электронная книга

В наличии

480 руб.
Бумажная книга

В наличии

  • 600 руб.



Уважаемые читатели!

Мы в отпуске до 16 июня !



Устный перевод. Немецкий язык. Курс для начинающих : учеб. пособие
Готовится
0 руб.
Устный перевод. Английский язык. Курс для начинающих : учеб. пособие
Готовится
0 руб.
Синхрон
500 руб.
Девичий виноград: Английский для синхрониста
Новинка
500 руб.
Матрица методик подготовки переводчика. Секрет успеха ВШП
Бестселлер
550 руб.
Текст и перевод : вопросы теории – 2-е изд., испр. и доп.
Бестселлер
550 руб.
В одно ухо влетело, или Собрание заметок об устном переводе
Готовится
650 руб.
Устный перевод. Испанский язык. Курс для начинающих : учебное пособие
Новинка
750 руб.
Вам может быть интересно
Киберполиция ХХI века. Международный опыт
450 руб.
Некоторые вопросы оценки гостиничной недвижимости
400 руб.
Тайная сила разведки Германии
450 руб.
Загадка Жана Бодена. Трактат о суверенитете
400 руб.
Записки контрразведчика. ЦРУ раскрывает свои секреты... Ветераны ЦРУ о тайных операциях в СССР. Книга вторая
Бестселлер
550 руб.